Преподаватель школы-лицея Астаны озвучила героев казахских сказок на английском языке


Новый подход к преподаванию иностранного языка повысил мотивацию школьников и положительно сказался на их успеваемости. сообщает портал Мой город.

«За 39 лет моего педагогического опыта в ходе уроков я использовала различые методы обучения языку: через информационные технологии, песни и фильмы. Но именно перевод популярных произведений и казахских сказок вызвал интерес у детей и дал положительный результат», — говорит учитель английского языка Замзагуль Туйтина.

Педагог перевела на английский язык отрывки из повести учителя Бердибека Сокпакбаева «Меня зовут Кожа» и сказки «Алдар Көсе мен Шықбермес Шығайбай».
Сегодня ученики Замзагуль Туйтиной читают произведения на английском языке в рамках республиканского проекта «Читающая школа — читающая нация».

Замзагуль Туйтина является автором англоязычного руководства «Reading for pleasure». В него включены фрагменты классиков детской литературы и известных современных авторов.

Оставить комментарий

*